Siamo arrivati alla terzultima parte di questo piccolo blog dove racconto la mia esperienza nel programma WordPress Credits. Oggi ho tradotto intorno alle 36 stringhe di testo, qualcuna più semplice, qualcuna che ha richiesto un po’ più di ragionamento sulle parole giuste da utilizzare in italiano e tante “Ma questa frase torna?”.
Ci tengo a fare bene e a fare una buona figura nella mia prima esperienza a contatto con il mondo “esterno”: Il mondo del lavoro, il mondo delle email e delle riunioni, il mondo delle responsabilità e delle interazioni con le altre persone. Forse metto troppa pressione su me stessa, richiedo la perfezione quando magari è necessaria ancora un po’ di esperienza per arrivarci. Non è così rilevante essere perfetti, quanto lo è impegnarsi, ammettere gli errori e correggerli.
Questa esperienza mi ha sicuramente insegnato questo e tante altre cose, ma di questo parlerò nell’epilogo. Domani continuerò con le traduzioni di altre stringhe fino alla fine del progetto fra 5 giorni.


Lascia un commento